АвторСообщение





Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.02.06 07:25. Заголовок: "Северус Снейп.Искупление" СС/ГГ,NC-17,action/adventure,макси,перевод. От 27.09


Название: "Северус Снейп. Искупление"
Автор: Juliet
Рейтинг: NC-17
Пейринг: СС/ГГ
Жанр: Action/Adventure/Drama
Перевод: Анжелика Вегерле
Бета: Нари (пролог-8 глава), Loy Yver (с 10-й главы). Гамма - Нати (пролог-5 гл.), далее - Элена.
Краткое содержание: Северус Снейп - предатель или невинная жертва обстоятельств? Кто устанавливает правила Игры? Почему Гермиона уверена в невиновности Мастера зелий?
Предупреждение: Спойлеры к Принцу-полукровке, насилие, смерть персонажей.
Ссылка на оригинал: http://owl.tauri.org/stories.php?psid=1206
Оригинальное название: Snape's Redemption
Разрешение на перевод: Получено.
Диклаймер: Все принадлежит Дж.К. Роулинг
Начало
Орден Мерлина 3-й степени, полученный переводом от On-Line Wizarding Library


Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Ответов - 383 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 All [только новые]







Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.02.06 20:37. Заголовок: Re:


Loy Yver пишет:
цитата
Кстати, я пришла к выводу, что в этом фике Снейп настолько in character, насколько это вообще возможно. *невозмутимо прикрывается сковородкой в ожидании тапкообстрела*


О, не одна я тут проявляю склонность и любовь к фикам с элементами жестокости. Мы увы не знаем и не узнаем до конца, какой у Ро Снейп. Она не объяснила нам этого в 6 книгах, наверняка не объяснит и в седьмой. Ых...

Анжелика Вегерле
Не бойся, не все прочитали оригинал. Я еще не прочитала, хотя периодическое желание испытываю.

Хочешь, специально ради тебя я возьму себя в руки и не буду читать его до конца пока ты не переведешь???

Анжелика Вегерле пишет:
цитата
Как все-таки медленный перевод способствует распространению английского языка в массы


Сильнее всего на чтение оригинала меня вдохновил почти замерзший перевод "Обратной стороны Тьмы". Класснющий фик, авось скоро продолжение перевода появится. А мы с Ульной уже сиквел к нему переводим.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.02.06 23:35. Заголовок: Re:


Sad пишет:
цитата
Сильнее всего на чтение оригинала меня вдохновил почти замерзший перевод "Обратной стороны Тьмы". Класснющий фик, авось скоро продолжение перевода появится. А мы с Ульной уже сиквел к нему переводим.


У меня "Обратная сторона Тьмы" была первым фиком, прочитанным на языке оригинала.
А что, правда на перевод можно надеяться?

А "Искупление" мой словарный запас весьма обогатило, правда несколько однобоко.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Ингерманландская Чума




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.02.06 23:53. Заголовок: Re:


Sad пишет:
цитата
Мы увы не знаем и не узнаем до конца, какой у Ро Снейп. Она не объяснила нам этого в 6 книгах, наверняка не объяснит и в седьмой.


Собственно говоря, мама Ро вообще не особо утруждает себя подобного рода объяснениями. Уж если такое можно сказать о Снейпе - единственном, IMHO, прописанном персонаже, то о других в принципе говорить не стоит. К сожалению.



Suum Cuique Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.02.06 23:55. Заголовок: Re:


Анжелика Вегерле, я когда читаю твоего Снейпа, иногда ком к горлу подкатывает.
Мне так хочется увидеть все это целиком.



Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.02.06 21:49. Заголовок: Re:


Мне сегодня пришло письмо от хозяйки архива On-Line Wizarding Library, что этот перевод, оказывается, получил Орден Мерлина 3-й степени. Сам орден вставила в шапку. Судя по всему, "Искупление" перевели на англ пакетным переводчиком, так и получилось "Atonement".

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Ингерманландская Чума




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.02.06 22:43. Заголовок: Re:


Анжелика Вегерле,

Поздравляю!



Suum Cuique Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.02.06 22:46. Заголовок: Re:


Loy Yver

Спасиб

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
слизеринский музыкант




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.02.06 22:57. Заголовок: Re:


а где же прода?
Анжелика Вегерле

респект Вам!

сама непосредственность Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.02.06 23:16. Заголовок: Re:


Анжелика Вегерле, Орден это супер! Это даже больше чем Супер! И ты это заслужила... скажу даже так. Кто, если не ты??
Поздравляю!!!!



Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.02.06 23:31. Заголовок: Re:


djbetman

Минекса

Спасибо-спасибо

Минекса

Кстати, я от тебя письмо все жду и жду, а сова, похоже, заблудилась

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.02.06 23:43. Заголовок: Re:


Анжелика Вегерле wrote:
quote:
Кстати, я от тебя письмо все жду и жду, а сова, похоже, заблудилась

Извини, Солнце. Ремонт. Завтра. Клянусь твоим Орденом!

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
упивающаяся Снейпом




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.02.06 00:03. Заголовок: Re:


И я хочу присоединится к поздравлениям с заслуженной наградой.

... и крошки в постели, и метлы в гостиной, и пролитый на древние фолианты чай...(с) Tasha911 Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.02.06 00:24. Заголовок: Re:


ПОЗДРАВЛЯЮ!!!


Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.02.06 22:40. Заголовок: Re:


Loy Yver пишет:
quote:
Собственно говоря, мама Ро вообще не особо утруждает себя подобного рода объяснениями. Уж если такое можно сказать о Снейпе - единственном, IMHO, прописанном персонаже, то о других в принципе говорить не стоит. К сожалению.


Согласна.

Анжелика Вегерле пишет:
quote:
Мне сегодня пришло письмо от хозяйки архива On-Line Wizarding Library, что этот перевод, оказывается, получил Орден Мерлина 3-й степени. Сам орден вставила в шапку. Судя по всему, "Искупление" перевели на англ пакетным переводчиком, так и получилось "Atonement".


Поздравляю!!!

Только вот что-то я совсем ничего не поняла. Вроде это сайт, на котором висит оригинал Искупления. Они прочитали твой перевод на русском и решили его наградить??

Твой перевод изумителен, но все равно это как-то не клдывается у меня в голове...

Да еще таинственное словечко "Atonement"??

Не, раз на Ордене твое имя, то значит наградили именно тебя!!!
Не все ли равно, за что именно??



Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.02.06 23:02. Заголовок: Re:


Sad пишет:
quote:
Вроде это сайт, на котором висит оригинал Искупления


Sad, ага. И туда же они периодически таскают со Сказок главы перевода
Sad пишет:
quote:
Они прочитали твой перевод на русском и решили его наградить??


Вот это для меня самой загадка

Sad пишет:
quote:
Не, раз на Ордене твое имя, то значит наградили именно тебя!!!
Не все ли равно, за что именно??




Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.02.06 00:20. Заголовок: Re:


Анжелика Вегерле пишет:
quote:
И туда же они периодически таскают со Сказок главы перевода


Ах, она таки с...с...с... Ну, вы меня поняли. Ничего себе. Как будто дисклаймеры мы пишем для себя. И разрешения на перевод получаем тоже для себя!

(мне оно, кстати, так и не пришло)

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.02.06 00:28. Заголовок: Re:


А вот на этой страничке кто отвечал на ревью: ты или Джульет?
http://owl.tauri.org/reviews.php?psid=1399???

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.02.06 10:03. Заголовок: Re:


Sad

Sad пишет:
quote:
А вот на этой страничке кто отвечал на ревью: ты или Джульет?


Джульет. Я понятия не имела, что они перевод к себе таскают, пока в профайле Джульет ссылку на него не увидела

А на что ты ждешь разрешение, если не секрет? На Survivals and Remembrances, да?

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Родом из Слизерина.




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.02.06 22:42. Заголовок: Re:


Анжелика Вегерле пишет:
quote:
И туда же они периодически таскают со Сказок главы перевода

Вообще супер, правда?

Меня бесит, когда люди думают, что знают как мне лучше. И ещё бесит, когда думают, что они знают меня. А больше всего бесит, когда они это всё говорят. Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.02.06 23:05. Заголовок: Re:


Анжелика Вегерле пишет:
quote:
А на что ты ждешь разрешение, если не секрет? На Survivals and Remembrances, да?


Да, именно на них.
Перевела первую главу. Сообщила об этом моему сопереводчику - она молчит и не отвечает.

Отправила пролог своего фика новой бете - она молчит и не отвечает уже ... дней.

Вывод: меня все игнорируют.

Ну, с Эбби, которая написала Survivals and Remembrances, вообще какой спрос? Она у нас важная особа, известный автор. Зачем ей отвечать на письмо людей, которые хотят ее сделать еще более известным атвором в России?

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.02.06 23:09. Заголовок: Re:


Нет, ситуация с Орденом и тасканием переведенных тобою глав меня как-то задевает. Очень неприятно. Если качать права до конца, то надо писать письмо и спрашивать, в чем дело.

Нет, ссориться, конечно, ни с кем не надо. Надо бы выяснить, что такое таинственное слово "Atonement"... Типа намекнуть.

Я тут походила по этому сайту, откуда взят фик Джульет. Мне показалось, что это такое маленькое, уютненькое частное предприятие.

Авторов, которые там всем заправляют, немного, вот они и творят, что хотят. Странно и непорядочно как-то... Ах, несправедливая штука жизнь...

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.02.06 00:10. Заголовок: Re:


Sad пишет:
quote:
Нет, ситуация с Орденом и тасканием переведенных тобою глав меня как-то задевает. Очень неприятно. Если качать права до конца, то надо писать письмо и спрашивать, в чем дело.


В принципе, мой ник в шапке поставили, а в одном из последних писем хозяйка этого архива предложила проинструктировать меня, как создать у них профиль и закачать туда перевод для того (внимание!), чтобы Джульет не приходилось таскать его со Сказок, и она могла бы с удобством брать его там

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.02.06 00:30. Заголовок: Re:


Анжелика Вегерле пишет:
quote:
В принципе, мой ник в шапке поставили, а в одном из последних писем хозяйка этого архива предложила проинструктировать меня, как создать у них профиль и закачать туда перевод для того (внимание!), чтобы Джульет не приходилось таскать его со Сказок, и она могла бы с удобством брать его там


Кайф!! Удивляюсь, как это девушка (Джульет) догадалась, куда тыкать мышкой на русскоязычных "Сказках", если она не знает русского языка?! Просто кладезь интеллекта!

И еще более удивительно, что кто-то из англоязычных читает твой перевод и даже хвалит его.

Нет, это задача не для моего интеллекта: мои мозговые лампочки уже перегорели. Я не в состоянии это осмыслить. :)

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
слизеринский музыкант




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.02.06 16:49. Заголовок: Re:


мммм.... я уже вся истосковалась по фику....

сама непосредственность Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.02.06 21:27. Заголовок: Re:


Ой, что-то давно в этой темке не просили продолжения у переводчика: целых пять дней.

Непорядок - надо исправиться!

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.02.06 22:38. Заголовок: Re:


Пришла сюда по рекомендации Пелегрин.
Не пожалела!

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Родом из Слизерина.




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.02.06 17:59. Заголовок: Re:


Мэг, а я тебя честно предупреждала


Меня бесит, когда люди думают, что знают как мне лучше. И ещё бесит, когда думают, что они знают меня. А больше всего бесит, когда они это всё говорят. Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.02.06 23:22. Заголовок: Re:


Сижу на табуретке, считаю по пальцам дни, которые прошли со времени последнего продолжения.

Пальцев на обеих руках не хватает... :(

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.03.06 15:30. Заголовок: Re:


И опять в ожидании...

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
упивающаяся Снейпом




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.03.06 15:56. Заголовок: Re:


Пожалуйста!!! Так хочется еще кусочек! Анжелика Вегерле, сжальтесь! (здесь должна была бы быть аватарка, просительно протягивающая ручки)

... Эмоции всегда интереснее наблюдать в свете камина.(с) DementorDelta

...зло - это добро, недоступное нашему разуму.(c) Трейсмор Гесс
Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Ответов - 383 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 72
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет




Правила Зеленого форума

Снарри-форум Яма Snape Unsnaped Russian Fan Fiction History Сказки... Зеркала Семейные архивы Снейпов Клую любителей Сойера Тайны темных подземелий
Усадьба Видения Хогвартса фемслэш и юри Домиана
Хроники Лорда Малфоя - фанфики, клипы, фанарт посвященный Люциусу Малфою.

Cайт о Гарри Поттере. Всегда самые горячие новости. Отряд Дамблдора ждет тебя! Polyjuice Potion

Библиотека фанфиков Хогвартс нэт