АвторСообщение
Истина где-то рядом




Пост N: 4
Зарегистрирован: 15.10.11
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.10.11 00:57. Заголовок: ВС. Обсуждение и голосование:«Таинственное исчезновение Салли-Энн Перкс», ГП, ГГ, детектив, G, миди


Название: Таинственное исчезновение Салли-Энн Перкс (The Strange Disappearance of Sally Anne Perks)
Автор: Paimpont
Переводчик: mary b., belana, vlad_, rose_rose, Lady Nym
Бета: katerson , belana, Margaret Onixe, Рыжая Элен, Катори Киса
Ссылка на оригинал:
The Strange Disappearance of Sally Anne Perks
Разрешение на перевод: получено
Герои: ГП, ГГ
Рейтинг: G
Размер: миди
Жанр: детектив
Саммари: Гарри видел, как маленькая бледная девочка по имени Салли-Энн Перкс проходила Распределение одновременно с ним и попала в Хаффлпафф, — но он единственный, кто это помнит. Никакой Салли-Энн теперь в Хогвартсе нет. В школьных архивах о ней ни слова, а учителя утверждают, что такой ученицы никогда не было. Существовала ли на самом деле Салли-Энн? Гарри и Гермиона пытаются раскрыть тайну исчезнувшей ученицы Хогвартса.
Дисклаймер: Канон принадлежит Роулинг, текст — автору, а мы просто ищем Салли-Энн.
Тема: Тайна — та же сеть: достаточно, чтобы порвалась одна петля, и всё расползётся (В. Гюго)
Примечания:Скрытый текст

Клип: Катори Киса
Скачать клип можно здесь: здесь
Рисунки: Рыжая Элен
Коллажи: Сара Хагерзак

Ссылка на фик:


Тайна — та же сеть: достаточно, чтобы порвалась одна петля, и всё расползётся (В. Гюго) Спасибо: 3 
Профиль Цитата Ответить
Ответов - 234 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All [только новые]







Пост N: 71
Зарегистрирован: 13.07.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.10.11 01:01. Заголовок: Замечательно выбран ..


Замечательно выбран текст для перевода, с удовольствием буду читать дальше.
Эпизод со статистикой -
Из тех багов, которые сразу бросаются в глаза - определитесь, Салли-Энн у вас Перкс или Пёркс?

Дайри-юзер с 15 сентября 2004 г. http://www.diary.ru/~hao-grey/ Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 329
Зарегистрирован: 24.09.08
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.10.11 01:04. Заголовок: Заинтриговали!!! ht..


Заинтриговали!!!

впредь будет рождаться не здесь (с) МЩ Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 1
Зарегистрирован: 08.08.11
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.10.11 01:05. Заголовок: *facepalm* убили бом..


*facepalm* убили бомжи-хаффлпафцы, живущие в подвале. ни дверей, ни паролей. И что курил Поттер?
Команда, у вас бета есть? >< Не стоит все калькировать с английского.
Отвратительный текст.

дайри. декабрь 2009

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Альтер-эгоист




Пост N: 249
Зарегистрирован: 15.04.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.10.11 01:06. Заголовок: чудесная штука, понр..


чудесная штука, понравилось практически с первых строчек
перевод классный, ровный и приятный, читается просто взахлёб.
и эта чудесная сказочно-детективная атмосфера! то что доктор прописал.
буду следить однозначно, спасибо

надменный фанфодел Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 291
Зарегистрирован: 12.03.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.10.11 01:12. Заголовок: Интрига - 5 баллов! ..


Интрига - 5 баллов! Бедная девочка, которую потеряла Роулинг...:-)


Я не боюсь разочарований. После разочарования в tarte tatin мне уже ничего не страшно Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 260
Зарегистрирован: 11.07.08
Откуда: Украина, Киев
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.10.11 01:15. Заголовок: Это отлично. Детекти..


Это отлично. Детектив - я и не ожидала увидеть такую прелесть. Автору однозначный респект, переводчики тоже молодцы. Только вычитайте получше, всякие "Ах, да Перкс!" портят впечатление от хорошей работы.
Коллаж хочется отметить отдельно. Очень хорош, молодцы.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Истина где-то рядом




Пост N: 5
Зарегистрирован: 15.10.11
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.10.11 01:17. Заголовок: hao_grey, спасибо! ..


hao_grey, спасибо!

hao_grey пишет:

 цитата:
определитесь, Салли-Энн у вас Перкс или Пёркс?



Определились :) Будем внимательней!

Lysander , а подробнее можно?

kasmunaut, Levian N., reader спасибо!

КП , спасибо!
Будем стараться!

Тайна — та же сеть: достаточно, чтобы порвалась одна петля, и всё расползётся (В. Гюго) Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



Пост N: 4
Зарегистрирован: 27.04.11
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.10.11 01:22. Заголовок: ох, как интересно, к..


ох, как интересно, как интересно!
нежно люблю внимательных канонистов, которые вот таких жучков вылавливают.
вначале текст действительно неровный, предложения рубленые, но потом нормализуется, да и такая интрига начинается, не до текста)

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 2
Зарегистрирован: 08.08.11
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.10.11 01:22. Заголовок: Команда Салли-Энн , ..


Команда Салли-Энн , что именно? про отвратительный выбор текста? или про неудачный перевод?
Предложения стоило бы распространять, со знаками препинания у вас явные проблемы.
: - ? Что это? Нет таких знаков в русском языке. Зачем эти извечные ; ?
И все так *внезапно*!
Текст детский. Из серии "Черный котенок", помните такую?

Все внезапно в этом мире... Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 73
Зарегистрирован: 13.07.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.10.11 01:29. Заголовок: Эээ... если Вы об эт..


Эээ... если Вы об этом:

– Конечно, была. Как ты можешь ее не помнить? Ты же обычно все запоминаешь. – Внезапно его осенило: – Подожди, как странно – я не видел ее после этого…

Так там с т.зр. русского языка всё в порядке. Прямая речь с перескоком с одной мысли на другую, ставится двоеточие. Потом тире, ага.
И точки с запятой в русском языке есть :) Честное слово, есть! У Гоголя поищите, или у Достоевского - помнится, ребята любили...
По поводу сюжета и прочего - спорить не стану, тут у каждого свои фломастеры. Но когда пытаются чморить за то, что люди используют сложные правила русского языка вместо простых - оно как-то... как-то, в общем
Ифчё, не член команды Салли-Энн

Дайри-юзер с 15 сентября 2004 г. http://www.diary.ru/~hao-grey/ Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



Пост N: 79
Зарегистрирован: 19.04.10
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.10.11 01:30. Заголовок: Команда Салли-Энн ..


Команда Салли-Энн
Очень нравится! С удовольствием буду читать.

На дайри зарегистрирован 25.03.2010 Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 3
Зарегистрирован: 08.08.11
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.10.11 01:32. Заголовок: И точки с запятой в ..


И точки с запятой в русском языке есть :)
Они используются неуместно. Вот и все.
Вы сравниваете переводчика с Гоголем и Достоевским?

Все внезапно в этом мире... Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 74
Зарегистрирован: 13.07.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.10.11 01:35. Заголовок: Lysander , нет. Я пр..


Lysander , нет. Я просто говорю, что это допустимый знак препинания с точки зрения русского языка.
Сравнивать переводчика с Гоголем и Достоевским я не могу по одной простой причине: я не читала переводов, сделанных Гоголем или Достоевским

Дайри-юзер с 15 сентября 2004 г. http://www.diary.ru/~hao-grey/ Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 262
Зарегистрирован: 11.07.08
Откуда: Украина, Киев
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.10.11 01:36. Заголовок: Lysander пишет: Вы ..


Lysander пишет:

 цитата:
Вы сравниваете переводчика с Гоголем и Достоевским?



А по-вашему, они пользуются разной пунктуацией?

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 4
Зарегистрирован: 08.08.11
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.10.11 01:40. Заголовок: hao_grey, я знаю, чт..


hao_grey, я знаю, что точка с запятой используются в русском языке. я допускаю, что в некоторых случаях сей знак уместно использовать. Но переводчик перегнул. Посему текст смотрится сухо, как протокол)

Все внезапно в этом мире...
@diary декабрь 2009
Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 75
Зарегистрирован: 13.07.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.10.11 01:42. Заголовок: Lysander , о, теперь..


Lysander , о, теперь мысль понятна, спасибо.

Дайри-юзер с 15 сентября 2004 г. http://www.diary.ru/~hao-grey/ Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 5
Зарегистрирован: 08.08.11
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.10.11 01:47. Заголовок: hao_grey, не за что...


hao_grey, не за что. В третьем часу ночи бывает затруднительно корректно формулировать мысли

Все внезапно в этом мире...
@diary декабрь 2009
Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 1
Зарегистрирован: 13.05.11
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.10.11 01:49. Заголовок: О, детектив и такой ..


О, детектив и такой интересный!
Кусочек про статистику конечно изумительно хорош, здорово, когда прописывают такие детали.
Спасибо за перевод.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Истина где-то рядом




Пост N: 6
Зарегистрирован: 15.10.11
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.10.11 01:58. Заголовок: Krishna, Бледная Рус..


Krishna, Бледная Русалка , спасибо!

Lysander, понятно, спасибо за мнение.

КП, hao_grey , спасибо за поддержку!

Ведьма Натка , спасибо за отзыв, нам очень приятно!

Тайна — та же сеть: достаточно, чтобы порвалась одна петля, и всё расползётся (В. Гюго) Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 21
Зарегистрирован: 06.08.11
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.10.11 02:45. Заголовок: Фик команда нашла, п..


Фик команда нашла, похоже, просто обалденный.) Начало очень нравится, во всяком случае.

К переводу на первый взгляд придраться не удалось (ибо ночь глухая и времени особо нет), попробую посмотреть позже на свежую голову. Жаль, что ссылка на оригинал не активная.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Истина где-то рядом




Пост N: 7
Зарегистрирован: 15.10.11
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.10.11 04:09. Заголовок: Гамма , спасибо! ht..


Гамма , спасибо!

Гамма пишет:

 цитата:
Жаль, что ссылка на оригинал не активная.



Теперь должна работать!

Тайна — та же сеть: достаточно, чтобы порвалась одна петля, и всё расползётся (В. Гюго) Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 22
Зарегистрирован: 06.08.11
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.10.11 06:53. Заголовок: Эх. А вот по второму..


Эх. А вот по второму разу придирки есть. По первой главе, пожалуй, чуть больше, чем по второй, но есть. И огрехи перевода, и стиль. Так что повезло, что я оценки не ставлю.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Поставщик кулинарного хереса




Пост N: 498
Зарегистрирован: 01.11.05
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.10.11 09:29. Заголовок: Отличная интрига, сп..


Чудесная интрига, спасибо за выбор фика. Специально даже полезла посмотреть, была ли такая девочка у Ро)).

Позабавили рассуждения о числе учеников на факультетах. Строго по пять+пять. А магический мир, однако, четко планирует рождаемость. Прямо план по валу.

Команда Салли-Энн, перевод и коллаж отличные



В Азкабане было лучше... Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 197
Зарегистрирован: 28.03.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.10.11 09:31. Заголовок: Какое интересное нач..


Какое интересное начало! Спасибо команде за выбор фика и за перевод!

ele пишет:

 цитата:
А магический мир, однако, четко планирует рождаемость.


Причем с равномерным распределением по факультетам))

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 1
Зарегистрирован: 16.10.11
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.10.11 09:58. Заголовок: Спасибо команде за п..


Спасибо команде за перевод. Очень итересный текст с интригой с большой буквы. С нетерпением буду ждать продолжение.

Теперь придирки.

Обоснуй со статистикой показался странным.
1. Вот вот на это:
На Гриффиндор отправили пятерых, на Равенкло и на Слизерин тоже. Почему же на Хаффлпафф – четыре девочки и пять мальчиков?
очень хотелось развести руки и воскликнуть: А сколько родилось!

2. Сама статистика:
Если на каждый факультет поступает 10 новичков, то на курс 40. Умножаем на 7 курсов. Получаем 280. Даже с учётом ушёл-пришёл и учительского стола никак не получается 411-412.

Ну это придирки к автору. А теперь к переводчикам:

МакГонагал:
– Садитесь, дети. Что-то случилось?
Нет, я понимаю, конечно, что они дети. И для меня, и для МакГонагал. Но она бы так никогда не сказала. В Хогвартсе заведено уважительное обращение на "вы" к ученикам, а вот это дети, сразу как-то принижает их до уровня детей чтоли, не знаю как точнее выразиться. Но сквикнуло.

Но ещё раз повторюсь, что вцелом очень и очень нравится. Удачи!


http://www.diary.ru/member/?2132968
20.12.10





Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 3
Зарегистрирован: 16.10.11
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.10.11 11:00. Заголовок: За коллаж отдельные ..


За коллаж отдельные апплодисменты. Очень хорош!

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 1
Зарегистрирован: 17.10.11
Откуда: Ирпень
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.10.11 11:26. Заголовок: Здорово! И фик для п..


Здорово! И фик для перевода выбран отличный - Ро ошиблась, но из этой ошибки развилась такая идея!

Настолько интересно, что я не заметила никаких косяков и недостатков, разве что про количество учеников - но об этом уже говорилось.

<a href="http://www.diary.ru/member/?1610656">Мой профиль в дайри</a> Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 41
Зарегистрирован: 16.02.09
Откуда: Хабаровск
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.10.11 12:01. Заголовок: Оххх! Очень порадова..


Оххх! Очень порадовали!

Начало здоровское. Сама очень люблю детективы, а тут еще загадка по душе...мм-м-м..
Сама вот задумывалась над количеством учеников. Ведь реально же, их там по десятку на каждом факультете было. Ровно. Это и из канона получается и из блокнотика Роулинг...
В общем, к нам с автором в головы залезли очень похожие мысли.)) Чему я несказанно рада.
И такое вот раздувание из мухи слона наблюдение. Ро ошиблась, зато подарила такой замечательный сюжет.
Команде огромное спасибо за выбор фика! Жду с нетерпением следующей выкладки.

Ошибок не заметила, но со мной всегда так - если нравится, надеваю розовые очки и временно слепну)) а вообще хороший ровный текст, типично нерусских фразочек не заметила, ни разу не царапнуло. Здорово!


Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



Пост N: 3
Зарегистрирован: 13.11.10
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.10.11 12:21. Заголовок: Начало понравилось, ..


Начало понравилось, хотя и правда напоминает детский детектив. Впрочем, если герои на 3 курсе, как я поняла, то это и логично - мы ведь видим происходящее их глазами.
Заметила несколько очепяток типа лишних падежных окончаний. И кое-где фразы мелькают недорусифицированные))) С лишними притяжательными местоимениями, например. Или несвойственным для РЯ порядком слов. Но в целом текст пока производит приятное впечатление.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.10.11 14:22. Заголовок: Да, отгаммить текст ..


Да, отгаммить текст совсем не мешало бы!

Ещё начало показалось каким-то очень активным. Впрочем, это вполне в характере Гарри - мигом хвататься за пришедшую в голову идею, но меня смутило всё равно.

В общем и целом смущает пока что только грамматическая часть. Ну и нелепость про "детей" в устах Макгонагалл.

дайри юзер с 2006 годаhttp://www.diary.ru/member/?255933

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
Ответов - 234 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 92
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет




Правила Зеленого форума

Снарри-форум Яма Snape Unsnaped Russian Fan Fiction History Сказки... Зеркала Семейные архивы Снейпов Клую любителей Сойера Тайны темных подземелий
Усадьба Видения Хогвартса фемслэш и юри Домиана
Хроники Лорда Малфоя - фанфики, клипы, фанарт посвященный Люциусу Малфою.

Cайт о Гарри Поттере. Всегда самые горячие новости. Отряд Дамблдора ждет тебя! Polyjuice Potion

Библиотека фанфиков Хогвартс нэт